English language German language French language    Spanish language    Russian language    home



Двуязычные детские книги для Мировой Деревни

Миграция - глобальный мегатренд в наши дни. Возрастающее число детей рождается вдали от родной страны своих родителей. Они вынуждены балансировать между языками их мам, пап, бабушек, дедушек и сверстников. Их семьи могли переехать из-за войны или бедности, или их родители работают на глобальное предприятие или НПО. Или же просто-напросто любовь свела людей из разных уголков мира, хотя они не разговаривают на одном и том же языке.

Какой бы ни была причина, наши двуязычные детские книги помогут преодолеть языковой барьер всё большему и большему числу семей, соседей и детских садов в глобализированном мире. Наши книги предназначены помогать семьям, столкнувшимся с трудностями и получившим возможности, которые несёт с собой жизнь внутри других культур и языков.


Как все началось

Эта идея родилась еще в 2014 году. В то время у Анук, моей (Кто такой "я"? → Узнайте здесь...) младшей дочери появилась возможность отправиться в Танзанию, в поездку, организованную ее школой с целью визита их партнерской школы в Морогоро, и остановиться у местных жителей. Во время подготовки возник вопрос о том, какой подарок привезти хозяевам. "Двуязычная книга с картинками - это всегда хорошая идея, - сказала одна из мам. - Вы можете вместе смотреть картинки и узнавать новый язык".

Мы нашли замечательную книгу (даже на трех языках), и все были счастливы... - и именно тогда я подумал: "Как и моя дочь, есть люди, которые каждый день ездят в различные страны, принимая участия в программах по обмену или же просто как туристы. Другие работают в компаниях или на НПО на протяжении пары месяцев или годами, а кто-то остаётся насовсем. Кому-то из них судьба подарит супруга и детей, и они окажутся в семье, в которой говорят на двух или более языках. И такая семья нуждается в том, что наша дочь только что упаковала в свой чемодан, - в двуязычной иллюстрированной книге...

И теперь эта идея стала реальностью: после того, как "Приятных снов, Маленький Волчонок", была опубликована более чем на 60 языках, появилась вторая многоязычная иллюстрированная книга, «Дикие лебеди» (на 30 языках). И мы готовим еще больше ...


► Список доступных языков


Формула на салфетке

Сложной задачей, уже сама по себе, является работа с таким количеством языков и использование их в отдельных книгах. Предоставление возможности покупки книги на любой желаемой комбинации языков - это безумная задача, которая может быть достигнута только при серьезной IT поддержке.

Для тех, кто хочет ознакомиться с деталями, я покажу формулу, которую мой друг Мартин Андлер, выдающийся университетский профессор математики, набросал на салфетке, когда я впервые поговорил с ним о проекте в маленьком ресторане на бульваре Монпарнас в Париже. По-видимому, её можно применить для определения количества возможных комбинаций:


***

Признаюсь честно, я до сих пор до конца не понимаю эту формулу, однако сообщение, которое я хочу донести: 60 языков* , на которые был переведен "Маленький Волчонок", в различных комбинациях между собой составят 3540 возможных книг!

Каким образом можно справиться с таким количеством информации, файлов для печати, книжных обложек, ISBN номеров и т.п.? Это был этап истории проектра, → когда в игру вступили наши компьютерщики...


Чем мы особенно гордимся - наш «Языковой волшебник»

Существует множество двуязычных книг, некоторые из них переведены даже на большее количество языков, чем наш «Маленький Волчонок». Но что уникально в нашем проекте (по нашим данным) - настоящая инновация, наш «Языковой волшебник». Он позволяет Вам выбрать два языка из простого выпадающего списка, на которых Вы хотите получить Вашу книгу, и мгновенно Вы получите презентацию книги перед своими глазами. Затем потребуется всего пара щелчков мышки, чтобы заказать печатную или электронную версию книги на любой из 3450-ти возможных языковых комбинаций.


► Языковой волшебник для «Маленького Волчонка»

► Языковой волшебник для «Диких лебедей»



* смотрите → Список всех возможных двуязычных изданий



контакт

легальная информация